Образ лицензии Скачать образ лицензии от Буки (официальный перевод) можно с торрентов, например отсюда: http://free-torrents.org/forum/viewtopic.php?t=134426 Версия от буки использует те же ключи, что и английская версия и, вероятно, это работает и наоборот.
Перевод игры Буковский перевод не лишен огрехов. От них можно избавиться используя подправленную версию от DrEvil: http://bbr.ucoz.ru/forum/4-966-6#87871
. . . . . . . оригинальное сообщение (сохранено для истории):
Ну что, есть желающие перевести ЛЕ на русский во благо игроков, которые не очень хорошо дружат с английским, ну и для привлечения новичков? Я похимичил малость - у цианидов остался в базе перевод из первой части, мне удалось его использовать Если есть желающие перевести все - то можно будет полностью русский ЛЕ сделать.
Кого на озвучку возьмем?
Сообщение отредактировал SLAVIK - Пятница, 29.10.2010, 14:25
DrEvil, а шрифты будут работать на этой версии? For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
DrEvil, поставил Fonts_ENG_Chaos - не работают For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
DrEvil, да ессно, яничего не менял и раньше они стояли и все работало. Просто после каждого апдейта игры приходится их переставлять For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
После каждого апдейта? оО Мне ни разу не пришлось переставлять. И на этом апдейте не пришлось. Язык стоит английский в стиме? Веду работу по улучшению локализации игры Blood Bowl
DrEvil, да после каждого у меня слетают в стиме, видимо он обновляет там чето хз. язык стима русский язык ББ в стиме английский игра на английском, русский язык не нужен только возможность писать по русски. For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
DrEvil, у тебя стоит синхронизация со steam cloud ? может в этом соль For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
Я понял, странно. Дело в том, что, до сих пор, еще не было изменений шрифтов, кроме моих... Я сейчас смотрю матч, шрифты не переставлял с самого начала ХЭ. Попробуй вручную распаковать файлы в какой нибудь каталог, а потом оттуда перенеси в каталог с игрой в соответствующее место. Кстати какая ОС? Веду работу по улучшению локализации игры Blood Bowl
Нет синхронизация не стоит. Но даже в этом случае шрифты должны были бы встать нормально, игра то не переносилась же никуда Веду работу по улучшению локализации игры Blood Bowl
win7 щас попробую и отпешу For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
Сообщение отредактировал smokk - Среда, 16.01.2013, 22:30
Все заработало скопировал вручную в папку C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Blood Bowl Chaos Edition\Data\Gui\Fonts\English а по умолчанию инсталлятор копировал в корень игры. For want of a nail the shoe was lost,For want of a shoe the horse was lost, For want of a horse the rider was lost, For want of a rider the battle was lost, For want of a battle the kingdom was lost, And all for the want of horseshoe nail.
Сейчас переделаю автоматический инсталир. Нашел ошибку, спасибо за то что помог... ... Все, сейчас все в порядке... Веду работу по улучшению локализации игры Blood Bowl
Да я и сам не понимаю... Я ББ в разных вариациях покупал уже раз 15 (во времена разных скидок+халявы польской и т.д.) на подарки знакомым ))). Из всех получивших подарки играют двое и третий на стадии "пред игровых консультаций" (игра видимо зацепила, но как и меня - не с первого раза). Новости из мира настольного Blood Bowl Таверна Blodger Corner на RUBBL.org blodgercorner.blogspot.ru
народ тут жалуется что при заливке матча с русской версией пропадает инфа удачных бросков кубика, это можно исправить? или уже исправил? эту версию я еще не устанавливал Дождь. Булка стоит Крыса с мячом вдаль убегает Крепкие руки... (с) сэр Ржак